Movie & TV - on Monday, February 19, 2007 16:18 - 5 Comments
离奇命运的女子《李香兰》

大年三十日箐放出了《李香兰》,一眼就看出是彩子演的,一开始有点担忧片子的内容,如果太过于偏激反而会引起一些不必要的社会响应。收视率:第一夜 9.1% 第二夜 8.5%
我向来不喜欢等SP的,今天看到日箐把第二夜出后,终于开始看了这部片子,虽然以前从书本里了解过这段复杂的历史,通过这部片子,更生动的体会了这段复杂的真实故事和这个离奇的女子。
片子中有不少中文的地方,虽然彩子的中文咬字不清但能讲到这个地步肯定下了不少功夫。在中文的对白中,也并没有避讳很多那个时期会出现的字词。只是下方的日文字幕有所避讳,例如“东洋鬼子”仅出现过一次,之后均已“东洋人”代替。“抗日”也以“抗议”等代替。
实在不知道怎么去评价这部片子,并不是说片子不好,而是故事太复杂,太真实,这是我喜欢日剧的一大特点。虽然出生在中国确有着日本血统。片子中也出现着对她的那个问题,她到底是中国人还是日本人。你又如何证明?政治利益的牺牲品?在片子中的一句话也久久不能从我脑海中挥去:“さようなら 私の中国(再见,我的中国)”
复杂复杂~各位还是自己看吧!
eMule电驴下载(ED2K):
| [李香兰].[TVBT]Rikouran_SP_A_ChineseSubbed.rmvb | 529.8MB |
| [李香兰].[TVBT]Rikouran_SP_B_ChineseSubbed.rmvb | 483.4MB |
5 Comments
小白
李香蘭。
若い時にテレビでドラマを見た事があります。日本の女優沢口靖子さんが演じてました。若くてドラマの内容が理解出来なかったのですが夜来香という歌は覚えてます。
お花も当時流行ってうちの庭にもありましたよ^^
写真は上戸さんですね。
Blogの内容がよく読めてないのでコメントに失礼があったらごめんなさい。
とても残念に日本の女優沢口靖子さん扮する「李香蘭」を見たことがないです。 小学の時はこの歴史を勉強したことがある,意味を理解しなくて,私もただ歌を覚えました。
いまこの歴史を理解に行って,気持ちとても復雑でもとても悲しいです。
鄧麗君の歌う「夜来香」は若いから時一番多く聞いたことがあるの。 山口淑子さんのはもうとても見付けにくかった。 その時夏の夜になって,花のかおりの中につきみをするのもいいでしょう
香桜里さんは遠慮した,私は国語関係を使います。
内容はこのドラマの特色とバ-チャルリアリティを紹介します。 ayaの努力や、本当な言葉と場景や、まだ自分がいる気持ち。
本月は4日の時で,香桜里さんのblog見ます雛祭りのひな人形, 本当にとてもきれいです。
yiely
社区什么时候重开呢?
就现在而言,短时间内不会开。没有那么多时间了!^_^
在你这里也有这个啊。。以前听过,不过不太了解,也想有空下来看看,不知道这个片子是否歪曲历史 - -!