<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 灵格斯词霸-日中词典</title>
	<atom:link href="http://blog.yarfun.com/2007/04/lingoes-chs-ja.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.yarfun.com/2007/04/lingoes-chs-ja.html</link>
	<description>初心忘れるべからず</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 15:27:48 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: 雅梵</title>
		<link>http://blog.yarfun.com/2007/04/lingoes-chs-ja.html#comment-1494</link>
		<dc:creator>雅梵</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 17:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yarfun.com/lingoes-chs-ja.htm#comment-1494</guid>
		<description>年前考虑开发几个日语软件的，可自己都火烧眉毛了～顾不上那么多了！都将就着啦～～
至少现在被单词很方便。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>年前考虑开发几个日语软件的，可自己都火烧眉毛了～顾不上那么多了！都将就着啦～～<br />
至少现在被单词很方便。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yiely</title>
		<link>http://blog.yarfun.com/2007/04/lingoes-chs-ja.html#comment-1479</link>
		<dc:creator>yiely</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 05:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.yarfun.com/lingoes-chs-ja.htm#comment-1479</guid>
		<description>你真是为大众着想，急大家所急啊!　どうも！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你真是为大众着想，急大家所急啊!　どうも！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
