Diary - on Thursday, November 15, 2007 13:38 - 0 Comments
働きマンの名句
改编自漫画家安野梦洋子的人气漫画『工作狂人』的日剧,10月开始在日本电视台开播。
热血编辑的主角“松方弘子”由菅野美穗出演,松方弘子是周刊志『JIDAI』的编辑,28岁单身,比起跟恋人约会来说工作更优先。进入工作状态时会启动“男女转换开关”,连吃饭跟睡觉都忘记,为了在工作上不输给男性而工作着,故被称为『工作狂人』。说着『我想一直工作到死』对工作有着高度热情的样子,受到了世上工作男女们的支持。
剧中的名句,更是让我所喜爱~抄写下来~分享!
Vol.1
はたらく【働く】仕事をし、生計をたてること。
所谓工作,即透过自己的劳动去维持生计。
Q:あなたにとって、働くとは?
Q:对你来说,工作是什么?
【働くマンの名句】
働く、という文字は、人が、動く、と書く。迷っても、迷っても、とまらずに、動く。
働(工作)这个字的写法是人字旁加上動。即使迷茫,也不要停下来,动起来吧!
Vol.2
けっこん【結婚】男女が経済面.精神面で互いに、助け合いながら、一緒に暮らすこと。
结婚,即是男、女在经济上、精神上,互相帮助,共同生活
Q:あなたは仕事と結婚、どちらをえらびますか?
Q:事业和婚姻,你会如何选择呢?
【働くマンの名句】
結婚は、自分らしく生きるための、選択肢の一つだ.....と思う。
我认为,结婚是让我活出自己的一种方式。
Vol.3
しんじん【新人】新しく物事に取りくむ人。
所谓的新人,首次涉足某项事物的人。
Q:あなたなら、新人とどう向き合いますか?
Q:如果是你,你会以何种姿态去面对新人呢?
【働くマンの名句】
若い時は、がむしゃらでいい。叩かれて、踏まれて、雑草も強くなるもんだ。
年轻的时候,像杂草一样,在被鞭策、践踏的同时茁壮成长。
Vol.4
あこがれ【憧れ】想いこがれること。
憧憬,意即向往。
Q:あなたは、憧れの人がいますか?
Q:你有令你向往的人吗?
【働くマンの名句】
憧れは、時に仕事の邪魔になる。でも、憧れは、心にたくさんの種をまいてくれる。
憧憬有时会成为工作的阻碍,但是,憧憬也在心里播下了许多种子。
Vol.5
ほこり【誇り】自信をもって胸をはれること。
自豪,即让自己能挺起胸膛、充满自信。
Q:あなたは、自分の仕事に誇りをもてますか?
Q:你因你的工作而感到自豪吗?
【働くマンの名句】
自分の仕事が誇れるかどうか、他人の物指しで測っても仕方ない。
それは、自分自身が決めることだ。
你自己工作是否让人感到骄傲,并非是位靠别人的标准来衡量
而是由自己决定。
Vol.6
こうかい【後悔】あとになって悔やむこと。
后悔,即是事后懊悔。
Q:あなたは、後悔のない日々を過ごしていますか?
Q:你正过着不让自己后悔的每一天吗?
【働くマンの名句】
後悔するのは悪いことじゃない。
でも、明日は後悔しないように、今日を生きて生きたい。
后悔并不是件坏事。但为了让明天不再后悔,就要好好活出今天。
Vol.7
わかれ【別れ】
大切な人と、離れ離れになること。
分离,是何你最重要的人分开。
Q:あなたは、ずっとそばにいたいと想う人がいますか?
Q:你现在有想和他共渡一生的人吗?
【働きマンの名句】
「出会った瞬間に別れは始まっている」と誰かが言っていた。
ならば、「別れた瞬間に新しい何かが始まる」と信じよう。
不知道是谁说过,「相遇的瞬间是离别的开始」
那么我相信,「在离开的瞬间又会是新的相遇的开始」
Vol.8
しつれん【失恋】好きな人にフラれること。
失恋,被自己喜欢的人抛弃。
Q:あたなは、どうやって失恋を乗り越えますか?
Q:你是如何面对失恋的呢?
【働きマンの名句】
失恋は、痛くてたまらない。でも、立ち止まっていたらダメだ。
顔をあげて歩いていこう。
失恋确实令人痛不欲生。但是,不能因而停住不前。
昂首向前迈进吧!
Vol.9
おもいいれ【思い入れ】深く思いを寄せること。
投入,指忘情的做某件事。
Q:あなたは、思い入れを持って、仕事をしていますか?
Q:你有忘情的投入到工作中吗?
【働きマンの名句】
思い入れがなくても仕事はできる。
でも、思い入れを持てたら、きっと仕事は楽しい。
忘情投入,并不是工作的必要条件。
但能忘情的投入工作,一定可以工作的有乐趣。
Vol.10
かぞく【家族】共に暮らし、支えあう人々。
所谓的家人,一同生活,相互支持的人。
Q:あなたにとって、家族とは何ですか?
Q:对你来说,家人是什么呢?
【働きマンの名句】
たとえ食卓を囲まなくても、遠く離れていても、家族はいつも心でつながっていると思う。
所谓的家人,就算无法同桌吃饭、就算相隔遥远,彼此的心永远连系在一起。
Vol.11
ゆめ【夢】やりたいこと、なりたいもの。
梦想,就是想做的事,想成为的人。
Q. あなたは、夢に向かって歩いていますか?
Q. 你正朝着自己的梦想前进吗?
【働くマンの名句】
働くって、大変だ。走って、泣いて、笑って……でも、夢を抱いてまっすぐ進んでいこう。
それが、生きるってことだから。
工作里包含辛酸。奔跑过,哭泣过,微笑过……但是,还是要怀着梦想,永不停歇的前进。
因为它正是你活着的最好见证。
Leave a Reply